ﺑﺮﻑ ﻭ ﺑﺎﺭﺍﮞ ﮐﯽ ﺷﺎﻡ ﮐﻮ ﺍﮔﺮ ﮐﻮﺋﯽ
ﺧﺴﺘﮧ ﺣﺎﻝ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﮐﭙﮑﭙﺎﺗﺎ ﺍﻭﺭ ﮐﮭﺎﻧﺴﺘﺎ
ﮨﻮﺍ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﻣﺴﮑﻦ ﮐﯽ ﻃﺮﻑ ﺳﮯ
ﮔﺰﺭﮮ ﺗﻮ ﺍُﺳﮯ ﭘﻨﺎﮦ ﺩﻭ، ﺍﭘﻨﺎ ﮐﻤﺒﻞ ﺍُﺳﮯ
ﺍﻭﮌﮬﺎ ﺩﻭ ﺍﻭﺭ ﺍﺱ ﮐﯽ ﻣﺪﺍﺭﺕ ﮐﺮﻭ، ﭘﺮ
ﺍﺱ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﺗﯿﺎﺭ ﺭﮨﻮ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ ﻭﺍﭘﺲ
ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﺳﯿﻨﮯ ﻣﯿﮟ ﭼﺎﻗﻮ
ﮔﮭﻮﻧﭗ ﮐﺮ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﮐﺒﻤﺒﻞ ﻣﯿﮟ
ﻟﭙﯿﭧ ﮐﺮ ﺍﭘﻨﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﻟﮯ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ۔ ﺍﺱ ﻟﯿﮯ
ﮐﮧ ﺍﺳﮯ ﺍٓﻧﮯ ﻭﺍﻟﯽ ﺯﻣﮩﺮﯾﺮﯼ ﺷﺎﻡ ﮐﺎ
ﺧﻮﻑ ﺳﺘﺎ ﺭﮨﺎ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﺍٓﺝ ﺷﺎﻡ ﺟﺲ ﮐﻤﺒﻞ
ﻧﮯ ﺍُﺳﮯ ﺳﺮﺩﯼ ﺳﮯ ﺑﭽﺎﯾﺎ ﮨﮯ ﻭﮦ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
ﮨﮯ۔ ﺍﺏ ﺍﮔﺮ ﭼﻠﺘﮯ ﻭﻗﺖ ﻭﮦ ﮐﭽﮫ ﺯﺍﺩِﺭﺍﮦ
ﺍﻭﺭ ﯾﮧ ﮐﻤﺒﻞ ﺗﻢ ﺳﮯ ﻣﺎﻧﮕﺘﺎ ﮨﮯ ﯾﺎ ﺗﻢ ﺧﻮﺩ
ﮨﯽ ﯾﮧ ﭼﯿﺰﯾﮟ ﺍُﺳﮯ ﺑﺨﺶ ﺩﯾﺘﮯ ﮨﻮ ﺗﻮ ﯾﮧ
ﺍﺣﺴﺎﻥ ﮨﻮﮔﺎ۔ ﺍﻭﺭ ﺍﯾﮏ ﻣﻐﺮﺑﯽ ﺩﺍﻧﺶ ﻭﺭ
ﮐﺎ ﮐﮩﻨﺎ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍﻧﺴﺎﻧﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﺍﺑﮭﯽ ﺍﺗﻨﯽ
ﺍﮨﻠﯿﺖ ﭘﯿﺪﺍ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﻮﺋﯽ ﮐﮧ ﻭﮦ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﮐﺎ
ﺑﻮﺟﮫ ﺳﮩﺎﺭ ﺳﮑﯿﮟ۔
ﺟﻮ ﺷﺨﺺ ﺑﻮﻟﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ ﺟﺎﻧﺘﺎ ﺍﺳﮯ ﺑﻮﻟﻨﺎ
ﺳﮑﮭﺎﺅ، ﭘﺮ ﺍﺱ ﺗﻮﻗﻊ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﮐﮧ ﺟﺐ
ﻭﮦ ﭘﮩﻠﯽ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﯽ ﺳﮯ ﺑﻮﻟﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ
ﺗﻤﮩﯿﮟ ﮔﺎﻟﯽ ﺩﮮ ﮔﺎ۔ ﺟﺴﮯ ﻟﮑﮭﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ
ﺍٓﺗﺎ، ﺍﺳﮯ ﻟﮑﮭﻨﮯ ﮐﯽ ﻣﺸﻖ ﮐﺮﺍﺅ، ﭘﺮ ﻧﻔﺲ
ﮐﯽ ﺍﺱ ﺍٓﻣﺎﺩﮔﯽ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ
ﺍﭘﻨﺎ ﻧﺎﻡ ﻟﮑﮭﻨﺎ ﺳﯿﮑﮫ ﻟﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺳﺐ ﺳﮯ
ﭘﮩﻠﮯ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﻗﺘﻞ ﮐﮯ ﻣﺤﻀﺮ ﭘﺮ ﺩﺳﺘﺨﻂ
ﮐﺮﮮ ﮔﺎ۔
ﺍﺱ ﺳﻤﺎﺝ ﻣﯿﮟ ﺍﮔﺮ ﺗﻢ ﯾﮧ ﺳﻨﻮ ﮐﮧ ﻗﺎﺗﻞ
ﻣﻘﺘﻮﻝ ﮐﺎ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﻮ ﺍﺱ ﭘﺮ ﺗﻌﺠﺐ
ﮐﺮﻭ۔
ﺟﻮﻥ ﺍﯾﻠﯿﺎ __ ﻓﺮﻧﻮﺩ
ﺑﺮﻑ ﻭ ﺑﺎﺭﺍﮞ ﮐﯽ ﺷﺎﻡ ﮐﻮ ﺍﮔﺮ ﮐﻮﺋﯽ
ﺧﺴﺘﮧ ﺣﺎﻝ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﮐﭙﮑﭙﺎﺗﺎ ﺍﻭﺭ ﮐﮭﺎﻧﺴﺘﺎ
ﮨﻮﺍ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﻣﺴﮑﻦ ﮐﯽ ﻃﺮﻑ ﺳﮯ
ﮔﺰﺭﮮ ﺗﻮ ﺍُﺳﮯ ﭘﻨﺎﮦ ﺩﻭ، ﺍﭘﻨﺎ ﮐﻤﺒﻞ ﺍُﺳﮯ
ﺍﻭﮌﮬﺎ ﺩﻭ ﺍﻭﺭ ﺍﺱ ﮐﯽ ﻣﺪﺍﺭﺕ ﮐﺮﻭ، ﭘﺮ
ﺍﺱ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﺗﯿﺎﺭ ﺭﮨﻮ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ ﻭﺍﭘﺲ
ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﺳﯿﻨﮯ ﻣﯿﮟ ﭼﺎﻗﻮ
ﮔﮭﻮﻧﭗ ﮐﺮ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﮐﺒﻤﺒﻞ ﻣﯿﮟ
ﻟﭙﯿﭧ ﮐﺮ ﺍﭘﻨﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﻟﮯ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ۔ ﺍﺱ ﻟﯿﮯ
ﮐﮧ ﺍﺳﮯ ﺍٓﻧﮯ ﻭﺍﻟﯽ ﺯﻣﮩﺮﯾﺮﯼ ﺷﺎﻡ ﮐﺎ
ﺧﻮﻑ ﺳﺘﺎ ﺭﮨﺎ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﺍٓﺝ ﺷﺎﻡ ﺟﺲ ﮐﻤﺒﻞ
ﻧﮯ ﺍُﺳﮯ ﺳﺮﺩﯼ ﺳﮯ ﺑﭽﺎﯾﺎ ﮨﮯ ﻭﮦ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
ﮨﮯ۔ ﺍﺏ ﺍﮔﺮ ﭼﻠﺘﮯ ﻭﻗﺖ ﻭﮦ ﮐﭽﮫ ﺯﺍﺩِﺭﺍﮦ
ﺍﻭﺭ ﯾﮧ ﮐﻤﺒﻞ ﺗﻢ ﺳﮯ ﻣﺎﻧﮕﺘﺎ ﮨﮯ ﯾﺎ ﺗﻢ ﺧﻮﺩ
ﮨﯽ ﯾﮧ ﭼﯿﺰﯾﮟ ﺍُﺳﮯ ﺑﺨﺶ ﺩﯾﺘﮯ ﮨﻮ ﺗﻮ ﯾﮧ
ﺍﺣﺴﺎﻥ ﮨﻮﮔﺎ۔ ﺍﻭﺭ ﺍﯾﮏ ﻣﻐﺮﺑﯽ ﺩﺍﻧﺶ ﻭﺭ
ﮐﺎ ﮐﮩﻨﺎ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍﻧﺴﺎﻧﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﺍﺑﮭﯽ ﺍﺗﻨﯽ
ﺍﮨﻠﯿﺖ ﭘﯿﺪﺍ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﻮﺋﯽ ﮐﮧ ﻭﮦ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﮐﺎ
ﺑﻮﺟﮫ ﺳﮩﺎﺭ ﺳﮑﯿﮟ۔
ﺟﻮ ﺷﺨﺺ ﺑﻮﻟﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ ﺟﺎﻧﺘﺎ ﺍﺳﮯ ﺑﻮﻟﻨﺎ
ﺳﮑﮭﺎﺅ، ﭘﺮ ﺍﺱ ﺗﻮﻗﻊ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﮐﮧ ﺟﺐ
ﻭﮦ ﭘﮩﻠﯽ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﯽ ﺳﮯ ﺑﻮﻟﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ
ﺗﻤﮩﯿﮟ ﮔﺎﻟﯽ ﺩﮮ ﮔﺎ۔ ﺟﺴﮯ ﻟﮑﮭﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ
ﺍٓﺗﺎ، ﺍﺳﮯ ﻟﮑﮭﻨﮯ ﮐﯽ ﻣﺸﻖ ﮐﺮﺍﺅ، ﭘﺮ ﻧﻔﺲ
ﮐﯽ ﺍﺱ ﺍٓﻣﺎﺩﮔﯽ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ
ﺍﭘﻨﺎ ﻧﺎﻡ ﻟﮑﮭﻨﺎ ﺳﯿﮑﮫ ﻟﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺳﺐ ﺳﮯ
ﭘﮩﻠﮯ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﻗﺘﻞ ﮐﮯ ﻣﺤﻀﺮ ﭘﺮ ﺩﺳﺘﺨﻂ
ﮐﺮﮮ ﮔﺎ۔
ﺍﺱ ﺳﻤﺎﺝ ﻣﯿﮟ ﺍﮔﺮ ﺗﻢ ﯾﮧ ﺳﻨﻮ ﮐﮧ ﻗﺎﺗﻞ
ﻣﻘﺘﻮﻝ ﮐﺎ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﻮ ﺍﺱ ﭘﺮ ﺗﻌﺠﺐ
ﮐﺮﻭ۔
ﺟﻮﻥ ﺍﯾﻠﯿﺎ __ ﻓﺮﻧﻮﺩ
ﺧﺴﺘﮧ ﺣﺎﻝ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﮐﭙﮑﭙﺎﺗﺎ ﺍﻭﺭ ﮐﮭﺎﻧﺴﺘﺎ
ﮨﻮﺍ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﻣﺴﮑﻦ ﮐﯽ ﻃﺮﻑ ﺳﮯ
ﮔﺰﺭﮮ ﺗﻮ ﺍُﺳﮯ ﭘﻨﺎﮦ ﺩﻭ، ﺍﭘﻨﺎ ﮐﻤﺒﻞ ﺍُﺳﮯ
ﺍﻭﮌﮬﺎ ﺩﻭ ﺍﻭﺭ ﺍﺱ ﮐﯽ ﻣﺪﺍﺭﺕ ﮐﺮﻭ، ﭘﺮ
ﺍﺱ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﺗﯿﺎﺭ ﺭﮨﻮ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ ﻭﺍﭘﺲ
ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﺳﯿﻨﮯ ﻣﯿﮟ ﭼﺎﻗﻮ
ﮔﮭﻮﻧﭗ ﮐﺮ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﮐﺒﻤﺒﻞ ﻣﯿﮟ
ﻟﭙﯿﭧ ﮐﺮ ﺍﭘﻨﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﻟﮯ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ۔ ﺍﺱ ﻟﯿﮯ
ﮐﮧ ﺍﺳﮯ ﺍٓﻧﮯ ﻭﺍﻟﯽ ﺯﻣﮩﺮﯾﺮﯼ ﺷﺎﻡ ﮐﺎ
ﺧﻮﻑ ﺳﺘﺎ ﺭﮨﺎ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﺍٓﺝ ﺷﺎﻡ ﺟﺲ ﮐﻤﺒﻞ
ﻧﮯ ﺍُﺳﮯ ﺳﺮﺩﯼ ﺳﮯ ﺑﭽﺎﯾﺎ ﮨﮯ ﻭﮦ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
ﮨﮯ۔ ﺍﺏ ﺍﮔﺮ ﭼﻠﺘﮯ ﻭﻗﺖ ﻭﮦ ﮐﭽﮫ ﺯﺍﺩِﺭﺍﮦ
ﺍﻭﺭ ﯾﮧ ﮐﻤﺒﻞ ﺗﻢ ﺳﮯ ﻣﺎﻧﮕﺘﺎ ﮨﮯ ﯾﺎ ﺗﻢ ﺧﻮﺩ
ﮨﯽ ﯾﮧ ﭼﯿﺰﯾﮟ ﺍُﺳﮯ ﺑﺨﺶ ﺩﯾﺘﮯ ﮨﻮ ﺗﻮ ﯾﮧ
ﺍﺣﺴﺎﻥ ﮨﻮﮔﺎ۔ ﺍﻭﺭ ﺍﯾﮏ ﻣﻐﺮﺑﯽ ﺩﺍﻧﺶ ﻭﺭ
ﮐﺎ ﮐﮩﻨﺎ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍﻧﺴﺎﻧﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﺍﺑﮭﯽ ﺍﺗﻨﯽ
ﺍﮨﻠﯿﺖ ﭘﯿﺪﺍ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﻮﺋﯽ ﮐﮧ ﻭﮦ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﮐﺎ
ﺑﻮﺟﮫ ﺳﮩﺎﺭ ﺳﮑﯿﮟ۔
ﺟﻮ ﺷﺨﺺ ﺑﻮﻟﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ ﺟﺎﻧﺘﺎ ﺍﺳﮯ ﺑﻮﻟﻨﺎ
ﺳﮑﮭﺎﺅ، ﭘﺮ ﺍﺱ ﺗﻮﻗﻊ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﮐﮧ ﺟﺐ
ﻭﮦ ﭘﮩﻠﯽ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺍﻧﯽ ﺳﮯ ﺑﻮﻟﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ
ﺗﻤﮩﯿﮟ ﮔﺎﻟﯽ ﺩﮮ ﮔﺎ۔ ﺟﺴﮯ ﻟﮑﮭﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ
ﺍٓﺗﺎ، ﺍﺳﮯ ﻟﮑﮭﻨﮯ ﮐﯽ ﻣﺸﻖ ﮐﺮﺍﺅ، ﭘﺮ ﻧﻔﺲ
ﮐﯽ ﺍﺱ ﺍٓﻣﺎﺩﮔﯽ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ
ﺍﭘﻨﺎ ﻧﺎﻡ ﻟﮑﮭﻨﺎ ﺳﯿﮑﮫ ﻟﮯ ﮔﺎ ﺗﻮ ﺳﺐ ﺳﮯ
ﭘﮩﻠﮯ ﺗﻤﮩﺎﺭﮮ ﻗﺘﻞ ﮐﮯ ﻣﺤﻀﺮ ﭘﺮ ﺩﺳﺘﺨﻂ
ﮐﺮﮮ ﮔﺎ۔
ﺍﺱ ﺳﻤﺎﺝ ﻣﯿﮟ ﺍﮔﺮ ﺗﻢ ﯾﮧ ﺳﻨﻮ ﮐﮧ ﻗﺎﺗﻞ
ﻣﻘﺘﻮﻝ ﮐﺎ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﻮ ﺍﺱ ﭘﺮ ﺗﻌﺠﺐ
ﮐﺮﻭ۔
ﺟﻮﻥ ﺍﯾﻠﯿﺎ __ ﻓﺮﻧﻮﺩ
No comments:
Post a Comment